柳枝词

【作者】郑文宝

【全文】

亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。

不管烟波与风雨,载将离恨过江南。

【译文】

一艘艘装饰精美的船只静静地停泊在春天的水潭边,直到游人的酒已饮至微醺。船儿似乎不顾那湖面上的烟雾缭绕和风雨交加,只管承载着深深的离愁别恨,驶向江南的远方。

【注释】

1. 亭亭:形容船身挺立之状。

2. 画舸(gě):装饰华丽的船。

3. 系:拴,锚定。

4. 春潭:春天的深水潭。

5. 行人:指即将离别的人。

6. 酒半酣:酒喝到一半,意即饮酒至微醉的状态。

7. 烟波:水面上的烟雾与波浪。

8. 载将:载着。

9. 江南:这里泛指南方地区,常寓含离愁别绪。

【鉴赏】

《柳枝词》是郑文宝的一首描绘离别场景的词作,以画舸为载体,寓情于景,表达了离别的哀愁。首句“亭亭画舸系春潭”,以静谧的画面开篇,船只静止在春水之中,给人以宁静而略带忧郁的氛围。次句“直到行人酒半酣”,通过饮酒这一行为,进一步烘托出离别时的不舍之情。第三句“不管烟波与风雨”转而描绘环境,暗示了离别之路的艰难,而船儿“不管”二字,更显出离别者的无奈与决心。最后一句“载将离恨过江南”,将抽象的情感具象化,仿佛离愁被实体化,随着船只驶向远方,加重了离别的沉重感。全词语言简洁,情感深沉,富有画面感,展现了郑文宝卓越的艺术才能。

【创作背景】

郑文宝,北宋初年的文人,擅长诗词,他的作品多描绘山水田园,以及人间离合之情。《柳枝词》的具体创作背景不详,但从词的内容推测,可能是作者目睹或亲身经历了一次离别,从而有感而发,创作了这首词。古人常以舟船为离别场景的象征,这首词也不例外,通过对画舸、春潭、烟波、风雨的描绘,营造出一种浓厚的离别气氛。

【评价】

《柳枝词》以其深情的离别主题,生动的场景描绘,赢得了后世的高度赞誉。其艺术手法巧妙,以物寓情,以景生情,使得词中的离愁别绪更加深入人心。郑文宝通过这首词,展示了他敏锐的感受力和深厚的文学功底,使他在北宋初年的文坛上独树一帜。这首词在古汉语词典中占有重要地位,不仅是因其艺术成就,更是因为它触动了人们共通的情感,让读者在欣赏诗词之美的同时,也体验到人生的悲欢离合。