古诗词名称:《寄李十二白二十韵》

作者:杜甫

全文:

昔年有狂客,号尔谪仙人。

笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

声名从此大,汩没一朝伸。

文采承殊渥,流传必绝伦。

龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。

白日来深殿,青云满后尘。

乞归优诏许,遇我宿心亲。

未负幽栖志,兼全宠辱身。

剧谈怜野逸,嗜酒见天真。

醉舞梁园夜,行歌泗水春。

才高心不展,道屈善无邻。

处士祢衡俊,诸生原宪贫。

稻粱求未足,薏苡谤何频。

五岭炎蒸地,三危放逐臣。

几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。

苏武先还汉,黄公岂事秦。

楚筵辞醴日,梁狱上书辰。

已用当时法,谁将此义陈。

老吟秋月下,病起暮江滨。

莫怪恩波隔,乘槎与问津。

译文:

当年有一位狂放的客人,世人称你为谪仙。

你的笔下如有神助,写出的诗句震撼风雨,令鬼神动容。

你的名声因此而盛大,长久的压抑得以舒展。

你的文采承蒙皇恩厚泽,流传后世必定无人能及。

在龙舟竞渡的夜晚,你身着华美的锦袍,光彩照人。

白天你在宫殿深处,身后犹如青云缭绕。

你请求归隐的诏书被恩准,我们的友情也因此更加深厚。

你没有辜负隐居的志向,同时保全了荣辱之心。

你的豪言壮语让人欣赏你的旷达,你的酒量展示出你的真性情。

在梁园的夜晚你醉舞欢歌,春天的泗水边你歌唱行走。

你的才华虽高,却常感郁郁不得志,正直之道无人理解。

你像处士祢衡一样才情出众,却如诸生原宪般贫困。

你追求的生活尚且不足,为何又频遭诽谤?

在炎热的五岭之地,你如同被放逐的臣子。

如同贾谊遭遇鵩鸟,你独自向麒麟哀哭。

苏武先回到了汉朝,你是否也会效仿黄公,不侍奉异族?

在楚国的宴会上你拒绝了酒,梁国的狱中你上书申诉。

你已按当时的法律行事,又有谁能将你的义理陈述?

老来在秋月之下吟诗,病愈后在江边漫步。

不要怪罪恩宠的波澜将我们隔开,我愿乘槎与你一同寻问人生的渡口。

注释:

1. 李十二白:即李白,杜甫的好友,排行十二,故称。

2. 谪仙:指李白,意为他才华横溢,犹如天降谪仙。

3. 洱没:淹没,此处指李白的才华被埋没。

4. 龙舟、兽锦:形容李白受宠时的盛况。

5. 宿心:久已存于心中的感情。

6. 祢衡、原宪:古代两位著名的人物,分别以才情出众和贫穷著称。

7. 薏苡:此处代指李白遭受的冤枉。

8. 五岭、三危:泛指偏远之地。

9. 鵩鸟:贾谊曾因鵩鸟入室,自感命运不吉。

10. 苏武、黄公:苏武坚守节操,黄公不事二主。

11. 楚筵、梁狱:楚国的宴会和梁国的牢狱,分别对应李白的荣耀和困厄。

12. 乘槎:古代神话中,乘槎可至天河,此处寓意寻找人生的方向。

鉴赏:

这首诗是杜甫对好友李白的深情回忆和赞美。诗中描绘了李白的豪放不羁、才华横溢,同时也揭示了他的人生困境和内心的苦闷。杜甫以丰富的象征和典故,展现了李白的个性特点和命运起伏,表达了对李白深深的敬仰和同情。全诗情感真挚,语言生动,结构紧凑,堪称杜甫怀念友人的佳作。

创作背景:

此诗作于唐代宗大历年间,此时杜甫已年迈,李白早已去世。杜甫在回忆中追忆与李白的交往,感叹李白的才华和坎坷命运,表达了自己的怀念之情。

评价:

《寄李十二白二十韵》是杜甫对李白的深情赞歌,也是中国古代文学中描写友情的经典之作。诗中流露出杜甫对李白的深深敬仰,以及对李白才华和命运的同情。这首诗以其深情的内涵和艺术的高度,成为了杜甫诗歌中的重要篇章,对后世产生了深远影响。