【古诗原文】

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

——刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》

【译文】

汉口处,夕阳西下,飞鸟悠然过河;洞庭湖畔,秋水辽阔,仿佛与天际相接。

【注释】

1. 夏口:古地名,位于今湖北省武汉市武昌区西北部,长江与汉江交汇处。

2. 鹦鹉洲:古代长江中的一个小洲,位于今湖北省武汉市汉阳西南部,因唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》诗中有“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”而闻名。

3. 洞庭湖:中国第二大淡水湖,位于湖南省北部,湖面广阔,景色优美。

4. 岳阳:古称岳州,位于湖南省东北部,临洞庭湖,有著名的岳阳楼。

5. 源中丞:即源休,唐代官员,曾任中丞一职,是刘长卿的朋友。

6. 中丞:官名,唐代监察御史的别称。

【赏析】

这首诗是刘长卿在夏口至鹦鹉洲的途中,傍晚时分遥望岳阳,寄给友人源中丞的一首诗。诗中描绘了长江流域的壮丽景色,同时也寄寓了诗人的情感。

首句“汉口夕阳斜渡鸟”,以“汉口”为背景,展现了夕阳余晖洒落在江面上,鸟儿在斜阳下悠然过河的景象。这里的“斜渡鸟”不仅描绘出夕阳下的动态画面,也暗示了时间的流逝和旅程的漫长,暗含诗人对远方朋友的思念之情。

次句“洞庭秋水远连天”,诗人将目光转向洞庭湖,秋水浩渺,仿佛与天边相接,表现出洞庭湖的辽阔无垠。此处“远连天”既描绘了湖水的广阔,也暗示了诗人内心的深远情感,对友人的牵挂如同这无边的湖水,绵延不绝。

整首诗以景生情,情景交融,通过描绘夕阳、渡鸟、秋水等自然景象,寓言式地传达了诗人对友人的深深挂念和对未来的遥想。同时,诗中的地理元素——夏口、鹦鹉洲、洞庭湖、岳阳,串联起长江流域的地理空间,展现出唐代南方的壮美画卷,使读者仿佛置身其中,感受到诗人的情感共鸣。

刘长卿的这首诗,以其精炼的语言和深沉的情感,展现了唐代山水诗的独特魅力,体现了诗人对友人的深情厚谊,以及对自然景色的热爱和赞美。同时,这首诗也是刘长卿个人风格的体现,他的诗作往往以景抒怀,富有哲理性和艺术性,给人以深沉的思考和美的享受。