【古诗词原文】
爷娘闻女来,出郭相扶将;
阿姊闻妹来,当户理红妆;
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
【译文】
父亲母亲听说女儿要归来,相互搀扶着出城去迎接;
姐姐听到妹妹归来的消息,对着门梳妆打扮;
弟弟听说姐姐回来,磨刀声霍霍,准备宰杀猪羊。
【注释】
1. 爷娘:古代对父母的称呼,此处指木兰的父亲和母亲。
2. 出郭:出城,郭,古代城的外围,这里泛指城。
3. 扶将:扶持,搀扶,形容老迈之人的动作。
4. 阿姊:对姐姐的称呼。
5. 当户:对着门,户,古指门。
6. 理红妆:整理妆饰,红妆代指女子的妆扮。
7. 小弟:对弟弟的称呼。
8. 磨刀霍霍:形容磨刀的声音,霍霍,象声词,形容迅速或用力的动作。
9. 向猪羊:指向猪羊宰杀,表示准备丰盛的饭菜欢迎木兰。
【赏析】
《木兰辞》是南北朝时期的一首乐府诗,以女性英雄花木兰替父从军的故事为主线,展现了木兰孝顺、勇敢、智慧的形象。此段诗句描绘了木兰回家时家庭的热烈欢迎场景,通过家人不同的反应,生动地刻画了亲情的深厚与家庭的温馨。
“爷娘闻女来,出郭相扶将”,这句诗描绘了年迈的父母对女儿归来的急切期待。"出郭"一词,不仅表现出父母的热切心情,也暗示了家离城远,木兰的归来对于他们来说是多么不易。"相扶将"则展现出他们年老体衰,需要互相扶持,更突显了对女儿的思念之情。
“阿姊闻妹来,当户理红妆”,姐姐听到妹妹归来,立即开始打扮,这里的“理红妆”是对女性礼仪的体现,也是对木兰的尊重和欢迎。阿姊的举动反映出她对妹妹的关心与期待,同时也暗示了木兰在家庭中的地位,即使在外征战,她仍然是家中的一员,仍被期待以女子的身份回归。
“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊”,弟弟的行动则更为直接,他以实际行动为姐姐准备丰盛的饭菜,磨刀霍霍的声音渲染出忙碌而欢快的气氛,体现了小弟的天真与热情。他的行为虽然简单,却充满了对姐姐的敬爱和欢迎之情。
这段诗句以家庭成员的不同行为,构建了一个温馨、和谐的家庭画面,同时也揭示了中国古代社会的家庭观念和亲情伦理。每个人都在用自己的方式表达对木兰的关爱,这种情感的流露,既是对木兰英勇行为的肯定,也是对她回归家庭生活的期盼。通过这一系列细腻的描绘,木兰的形象更加立体,其家庭的温暖与亲情的力量也得以彰显,使读者深深感动。
精彩评论