"Big headed"是一个英语短语,主要用来形容一个人自大、自负或者骄傲自满。这个表达通常暗示某人对自己的能力和成就过于夸大,以至于他们可能忽视了他人的观点或建议。在某些情况下,"big headed"也可以表示一个人的头部实际过大,但这种用法较为少见,更常用于比喻性的描述。

**用法**

1. **形容词形式**

   - 当形容词使用时,"big headed"通常放在被修饰的名词前,如:"He's such a big-headed person, always talking about his achievements."

   - 在口语中,"big-headed"可以作为插入语,以强调说话者的不满,例如:"You're being so big-headed!"

2. **独立使用**

   - "Big headed"也可单独使用,作为对某人行为的批评或感叹,例如:"Oh, you're really big headed today, aren't you?"

3. **比较级与最高级**

   - "Bigger headed"和"biggest headed"可用来表示程度的增加,例如:"She became even bigger headed after winning the award."

   - 然而,这种用法较为罕见,通常我们更倾向于使用"more big-headed"和"most big-headed"来表达相同的意思。

**例句**

1. John is always big headed about his intelligence, but he rarely listens to others' opinions.

   (约翰总是自夸他的聪明才智,但他很少听取别人的观点。)

2. After her promotion, she became big headed and started treating her colleagues with disrespect.

   (晋升之后,她变得傲慢起来,开始对同事不尊重。)

3. Don't be big headed just because you won a game; there's still a long way to go.

   (别因为赢了一场游戏就自大,你还有很长的路要走。)

4. The kid was big headed when he received praise from everyone, but his parents reminded him to stay humble.

   (当所有人都称赞他时,这个孩子变得有些自大,但他的父母提醒他要保持谦逊。)

**同义词辨析**

1. **Arrogant** - 指过分自信,常常带有贬义,暗示一个人认为自己比其他人优越。

   例句:She acted arrogantly towards her subordinates, which led to a bad working environment.

2. **Proud** - 更广泛地表示自豪或自尊心强,但过度使用可能显得自负。

   例句:She was proud of her accomplishments, but didn't let it affect her teamwork.

3. **Conceited** - 指过分自我欣赏,认为自己很特别或出色。

   例句:The conceited actor thought he was the center of attention everywhere he went.

4. **Vain** - 强调空洞的自尊心,通常指过度关注外表或成就。

   例句:His vain attempts to impress the crowd only made him look foolish.