"Turn coat"是一个英语短语,源自17世纪的英国,当时人们常穿着可翻转的外套,以适应不同的天气或场合。在社会和政治领域,"turn coat"逐渐演变成一个比喻性表达,用来形容那些改变立场或忠诚的人,特别是那些在关键时刻背叛原本所属团队或信仰的人。这些人就像翻转外套一样,轻易地改变了他们的颜色或标识,以适应新的环境或利益。

**用法**

1. **动词短语**:作为动词短语时,"turn coat"通常用于描述某人在重要时刻改变其立场或忠诚的行为。例如:"He turned coat and supported his former rival, causing a rift within the party."(他在关键时刻背叛了原来的盟友,导致党内分裂。)

2. **名词**:作为一个名词,"turncoat"指的就是这样的人。例如:"The turncoat was despised by his former comrades for his betrayal."(那个叛徒因为他的背叛行为而被原来的同伴鄙视。)

3. **形容词**:在某些情况下,"turncoat"也可用作形容词来描述行为或情况。例如:"The turncoat behavior of the politician sparked public outrage."(那位政客的叛变行为激起了公众的愤怒。)

**例句**

1. "Despite being a vocal opponent of the policy, she turned coat and voted in favor of it."(尽管她一直公开反对这项政策,但她还是改变了立场,投票支持了它。)

2. "In the heat of the debate, he proved to be a turncoat, shifting his stance to align with the majority."(在激烈的辩论中,他证明自己是个叛徒,改变立场以与大多数人保持一致。)

3. "The turncoat's sudden change of heart was seen as a desperate attempt to save himself."(那个叛徒的心意突然转变被视为一种自救的绝望尝试。)

**同义词辨析**

1. **Traitor**:与"turn coat"相似,"traitor"也指背叛者,但通常带有更强烈的负面情绪,暗示着严重的背叛行为,如叛国或出卖朋友。例如:"He was considered a traitor for泄露了军事机密."(他因泄露军事秘密而被视为叛徒。)

2. **Renegade**:这个词汇源于拉丁语,意味着“逃离”,通常用于描述放弃原有信仰、原则或组织的人。例如:"The renegade monk left the monastery and embraced a secular life."(那个叛教的修士离开了修道院,过上了世俗生活。)

3. **Defector**:主要用于政治或军事领域,指从一个国家、组织或阵营投降到另一个的人。例如:"The defector from the enemy camp provided valuable intelligence."(来自敌营的叛逃者提供了有价值的情报。)

4. **Judas**:源自圣经中的犹大,他背叛了耶稣,因此"Judas"常用来形容极度的背叛行为,尤其涉及信任和亲密关系。例如:"She felt betrayed when her best friend acted like a Judas."(当她最好的朋友背叛她时,她感到被出卖了。)