"Cost sb sth" 是一个英语短语,意为“使某人付出代价”或“花费某人某物”。这里的“cost”是动词,表示“花费”或“造成损失”的意思;“sb”代表“somebody”,即“某人”;而“sth”代表“something”,即“某物”。这个短语通常用来描述在金钱、时间、精力、感情或其他有价值的事物上的支出。

### 用法:

1. **金钱成本**:最直接的理解就是指花费金钱。例如,“The new car cost me a fortune.”(这辆新车花了我一大笔钱。)

2. **时间成本**:它也可以指消耗的时间。例如,“Preparing for the exam cost me several sleepless nights.”(准备考试使我失去了几个晚上的睡眠。)

3. **情感成本**:在情感层面上,它可能意味着付出的情感代价。例如,“Losing my best friend cost me a lot of happiness.”(失去我最好的朋友让我失去了很多快乐。)

4. **机会成本**:在经济或决策分析中,它表示因选择某一选项而放弃的其他选项的价值。例如,“Accepting this job offer will cost me the chance to travel abroad.”(接受这份工作将使我失去出国旅行的机会。)

### 同义词辨析:

1. **Spend on sb/sth**: 这个短语强调个人主动花费金钱在某人或某事上。例如,“I spend a lot of money on books every year.”(我每年都会在书上花很多钱。)

2. **Pay for sb/sth**: 通常用于指支付商品或服务的价格,也常用于比喻性表达。例如,“She had to pay for her mistakes with her reputation.”(她必须以名誉为代价来承担她的错误。)

3. **Incur a cost to sb**: 这个表达更正式,常用于商业或专业语境。例如,“The project incurred a high cost to the company.”(这个项目给公司带来了高昂的成本。)

4. **Take from sb**: 强调从某人那里获取或消耗了某种资源。例如,“Caring for my elderly parents takes a lot from me emotionally.”(照顾年迈的父母在情感上耗费了我很多。)

5. **Expend on sb/sth**: 这个词组强调投入或消耗,不仅限于金钱。例如,“He expended a great deal of energy on his research.”(他在研究上投入了大量的精力。)