**Carry On** 是一个常见的英语短语,具有多种含义。主要可以解释为“继续”、“坚持下去”或“保持冷静”,在不同的语境中使用。
1. **继续,持续**
当“carry on”用于表示继续做某事时,它强调的是在某种情况或困难下不中断,继续前进。
例句:Despite the rain, we decided to carry on with our picnic. (尽管下雨,我们还是决定继续野餐。)
2. **坚持下去,不放弃**
在这个意义上,"carry on"表达的是面对困难或挫折时的决心和毅力。
例句:When things get tough, remember to carry on and never give up. (当事情变得艰难时,记得要坚持下去,永不放弃。)
3. **保持冷静,不要慌张**
在某些情况下,“carry on”也可以表示在紧急或混乱的环境中保持镇定。
例句:In an emergency, it's important to carry on and not panic. (在紧急情况下,保持冷静,不要惊慌是很重要的。)
## 同义词辨析
1. **Continue**
"Continue" 与 "carry on" 在很多情况下可互换使用,都表示“继续”。然而,"continue" 更正式,而 "carry on" 在口语中更常见,尤其是在英式英语中。
例句:The meeting will continue after the break. (会议将在休息后继续。)
例句:We'll carry on discussing this topic tomorrow. (我们明天将继续讨论这个话题。)
2. **Persevere**
"Persevere" 强调的是面对困难时的坚持不懈,比 "carry on" 更具决心和毅力的意味。
例句:She persevered through the pain, determined to finish the marathon. (她忍受着痛苦,决心跑完马拉松。)
3. **Proceed**
"Proceed" 通常用于正式或书面语境,意味着开始或继续进行某个动作或过程。
例句:Let's proceed to the next item on the agenda. (让我们继续讨论议程上的下一个项目。)
4. **Stay Calm**
"Stay calm" 或 "keep calm" 与 "carry on" 表示“保持冷静”的意思相近,但更直接,且通常用于提醒或鼓励他人。
例句:Stay calm, and follow the safety instructions. (保持冷静,按照安全指示操作。)
精彩评论