一、“take out”的基本含义

“take out”是一个常用的动词短语,其基本含义是“拿出、取出”。它表示将某物从一个位置移动到另一个位置,通常是为了使用、展示或其他目的。例如:

1. Please take out your books for the English lesson.(请拿出你的英语课本。)

二、“take out”的多种用法

1. 邀请某人外出

“take out”还可以表示邀请某人外出,如约会、吃饭、看电影等。在这种情况下,它与“go out”有相似的意义。例如:

1. He asked me out and wanted to take me to a fancy restaurant.(他约我出去,并想带我去一家高档餐厅。)

2. 带领某人参观

“take out”还可以表示带领某人参观某个地方,如博物馆、公园等。例如:

1. The guide took us out to see the ancient ruins.(导游带领我们参观了古代遗址。)

3. 移除、删除

“take out”还可以表示从某个整体中移除或删除某物。例如:

1. Please take out the trash before you leave.(在你离开之前,请把垃圾拿出去。)

2. I had to take out a sentence from my essay because it was irrelevant.(我不得不从我的论文中删除一句话,因为它与主题无关。)

4. 取得、获得

“take out”还可以表示取得或获得某物,如证件、贷款等。例如:

1. She took out her driver's license and showed it to the police officer.(她拿出驾照给警察看。)

2. They took out a loan to buy a new house.(他们贷款买了一所新房子。)

5. 取消、放弃

“take out”还可以表示取消或放弃某事。例如:

1. The game was rained out, so we had to take it out.(比赛因雨取消,我们不得不放弃。)

2. They decided to take out their proposal and revise it.(他们决定撤回提案并对其进行修改。)

三、“take out”的常见搭配

1. take out a loan(贷款)

这是一个非常常见的搭配,表示向银行或其他金融机构借款。例如:

1. We took out a loan to start our business.(我们贷款创业。)

2. take out the trash(倒垃圾)

这是一个日常家务活动的搭配,表示将垃圾从家里拿出去。例如:

1. It's your turn to take out the trash tonight.(今晚轮到你倒垃圾。)

3. take out an ad(登广告)

这个搭配表示在报纸、杂志或网站上刊登广告。例如:

1. They took out an ad in the local newspaper to sell their car.(他们在本地报纸上登广告卖车。)

四、“take out”与“take off”的区别

虽然“take out”和“take off”发音相近,但它们的意义和用法有很大区别。“take off”主要表示“脱下”(如衣物)、“起飞”(如飞机)以及“开始迅速发展”(如事业)。例如:

1. Please take off your shoes before entering the room.(请脱掉鞋子再进房间。)

2. The plane took off smoothly and headed to its destination.(飞机顺利起飞,朝目的地飞去。)

3. Her career took off after she won the national competition.(她在赢得全国比赛后事业开始迅速发展。)