一、knock into 的基本含义

“knock into”是一个由动词“knock”和介词“into”组成的动词短语,其基本含义是“撞上”或“撞击”。它通常用于描述两个物体之间的碰撞,也可以用于比喻意义上的碰撞。例如:

1. He was knocked into the water by a passing boat.

(他被一艘经过的船撞进水里。)

2. The idea of a long vacation suddenly knocked into my mind.

(一个长假的想法突然闯入我的脑海。)

二、knock into 的具体用法

1. 描述物理碰撞

“knock into”最常见的用法是描述两个物体之间的物理碰撞。在这种情况下,它通常用于表示意外碰撞,而不是故意的。例如:

1) She was walking down the street when she accidentally knocked into a路灯post.

(她在街上走时,不小心撞到了一个路灯杆。)

2) The two cars knocked into each other during the heavy fog.

(在大雾中,两辆汽车相撞了。)

2. 比喻意义上的碰撞

除了描述物理碰撞之外,“knock into”还可以用于比喻意义上的碰撞。在这种情况下,它通常表示某种想法、情感或事件突然闯入某人的思维或生活。例如:

1) The realization knocked into her mind that she had made a mistake.

(她突然意识到自己犯了一个错误。)

2) A sense of panic knocked into him as he realized he was lost in the forest.

(当他意识到自己在森林里迷路时,一种恐慌感突然袭上心头。)

三、knock into 与其他短语的区分

1. knock into 与 knock on

“knock on”是另一个常见的动词短语,它的含义是“敲门”或“敲击”。虽然“knock into”和“knock on”在发音上相似,但它们的含义和用法完全不同。例如:

1) She knocked on the door, waiting for someone to answer.

(她敲了敲门,等待有人回应。)

2) He knocked into the glass door without realizing it.

(他没意识到自己撞到了玻璃门。)

2. knock into 与 bump into

“bump into”也是一个表示碰撞的动词短语,但它通常用于描述两个物体或人之间的轻微碰撞。与“knock into”相比,“bump into”更多地用于描述意外相遇。例如:

1) I bumped into an old friend while shopping at the mall.

(我在商场购物时偶然遇到了一个老朋友。)

2) The two cyclists bumped into each other and fell off their bikes.

(两个骑自行车的人相撞,从自行车上摔了下来。)

四、knock into 的常见搭配

1. knock into someone/something

这是“knock into”最常见的搭配,表示撞上某个人或物体。例如:

1) He knocked into the table, causing the vase to fall and break.

(他撞到了桌子,导致花瓶掉落并破碎。)

2) Did you see who you knocked into when you were running?

(你跑步时看到撞到谁了吗?)

2. knock into doing something

这个搭配表示在某种情况下,不得不做某事。例如:

1) She knocked into fixing the computer for her neighbor.

(她不得不为邻居修理电脑。)

2) He knocked into attending the meeting because his boss was sick.

(因为他的老板生病了,他不得不参加会议。)

五、knock into 的实际应用

1. 描述事故

在描述交通事故或其他意外碰撞时,“knock into”是一个非常实用的动词短语。例如:

1) The truck knocked into a tree on the side of the road.

(卡车撞到了路边的一棵树。)

2) The soccer ball knocked into the goal, winning the game for the team.

(足球击中了球门,为球队赢得了比赛。)

2. 表达想法或情感

在表达想法或情感时,“knock into”可以帮助我们更生动地描述它们对我们的影响。例如:

1) The news of the promotion knocked into her, making her feel both excited and nervous.

(晋升的消息让她感到既兴奋又紧张。)

2) The sudden silence in the room knocked into a sense of unease among the guests.

(房间里突然的寂静让客人们感到不安。)