“Spoil”是一个多义词,在英语中有着丰富的含义和用法。在本文中,我们将深入探讨其主要的释义,提供实用的例句,并对一些常见的同义词进行辨析,以帮助读者更准确地理解和使用这个词汇。

## 1. 基本释义

### 1.1 破坏,损坏

"Spoil" 最常见的用法是表示破坏或损坏某物。这可能是物理上的破坏,也可能是精神或情感层面的伤害。

**例句:**

- The heavy rain spoiled our picnic plans. (大雨破坏了我们的野餐计划。)

- The careless handling of the antique vase could easily spoil its delicate beauty. (不小心处理那个古董花瓶很容易破坏它精致的美感。)

### 1.2 宠坏,溺爱

在与人相关的情境中,“spoil”常用来表示过分宠爱或溺爱,尤其是指对孩子的过度纵容。

**例句:**

- Overindulging your child can spoil their character. (过度溺爱你的孩子可能会毁掉他们的性格。)

- She spoils her grandchildren with too many sweets. (她给孙子孙女们吃太多的糖果,宠坏了他们。)

### 1.3 腐败,变质

在物质方面,“spoil”还可以指食物或其他物品因时间过长而腐败或变质。

**例句:**

- If you leave the milk out of the fridge, it will soon spoil. (如果把牛奶放在外面,很快就会变质。)

- The heat and humidity spoiled the quality of the stored grain. (高温和湿度使储存的谷物质量变差。)

## 2. 同义词辨析

### 2.1 Ruin, Damage, Harm

这些词都与破坏有关,但具体含义和用法略有不同。

- **Ruin** 通常用于严重的、无法修复的破坏,如自然灾害或经济破产。

  - Example: The earthquake ruined several ancient buildings.

  

- **Damage** 指可修复的物质损失,程度较轻。

  - Example: The car suffered only minor damage in the accident.

- **Harm** 更侧重于身体或情感的伤害,可以是短期或长期的。

  - Example: Smoking can harm your health seriously.

### 2.2 Spoil, Indulge, Pamper

这些词在描述过分宠爱时有相似含义,但侧重点各异。

- **Spoil** 通常指过度满足需求,可能导致不良后果。

  - Example: She spoils her dog by giving it steak every day.

- **Indulge** 强调满足个人欲望,有时带有享受的意味。

  - Example: I'm going to indulge myself with a spa treatment this weekend.

- **Pamper** 更强调提供舒适和照顾,常用于形容对人的特殊关照。

  - ExampleThe hotel pampers its guests with luxurious amenities.