# menace:释义、用法及同义词辨析

## 一、单词释义

"Menace"是一个英文词汇,它在不同的语境中可以有不同的含义。主要可以理解为以下两个方面:

1. **威胁**:指对某人或某事物构成的潜在危险或不祥预兆,常常带有恐吓或警告的意味。例如,"The storm was a menace to the coastal towns."(风暴对沿海城镇构成了威胁。)

2. **威胁者**:指发出威胁的人或事物。例如,"He was regarded as a menace to public safety."(他被认为是公共安全的威胁。)

在书面语和口语中,"menace"常用于描述严重的问题或不受欢迎的人物,带有一种强烈的负面情绪。

## 二、用法例句

1. **作为名词**:

   - "The gangster's menacing glare sent shivers down my spine."(黑帮分子凶狠的眼神让我毛骨悚然。)

   - "The spreading virus is a serious menace to global health."(蔓延的病毒对全球健康构成了严重威胁。)

2. **作为动词**:

   - "She menaced him with a sharp knife."(她拿着一把锋利的刀威胁他。)

   - "His reckless driving menaces everyone on the road."(他的鲁莽驾驶威胁着路上的所有人。)

3. **形容词形式**:

   - "The menacing clouds suggested an imminent storm."(乌云密布预示着即将来临的暴风雨。)

   - "The dog bared its teeth in a menacing manner."(那只狗露出牙齿,表现出威胁的样子。)

## 三、同义词辨析

1. **Threat**:与"menace"最为接近的同义词,两者都表示可能造成伤害或损失的事物或行为。然而,"threat"通常更侧重于口头或直接表达的威胁,而"menace"可以是明显的或潜在的,甚至不言而喻的。

2. **DANGER**:"danger"强调的是存在伤害或损失的可能性,但不一定包含威胁或警告的意图。例如,"Driving in heavy rain is dangerous."(在大雨中驾驶很危险。)

3. **Peril**:"peril"强调的是面临极端或致命风险的情况,通常与严重的后果相关联。例如,"They were in peril when the ship started sinking."(船开始下沉时,他们的处境十分危急。)

4. **Hazard**:"hazard"通常指环境中的潜在风险或障碍,可以是自然的或人为的。例如,"Working with chemicals is a common hazard in the laboratory."(在实验室工作时,接触化学物质是一种常见风险。)

5. **Menacing**(形容词):与"ominous"和"intimidating"相似,这三个词都可以用来描述令人不安或恐惧的情况或行为。"Menacing"强调威胁性,"ominous"暗示不吉利的预兆,而"intimidating"则侧重于使人感到害怕或无力。