一、“Fracture”的基本含义

"Fracture"一词源于拉丁语"frangere",意为“打破”或“裂开”。在最基础的层面上,它指的是物质的破裂或断裂,无论是物理上的(如骨头断裂)还是抽象的(如关系破裂)。因此,"fracture"在字典中的定义为:

1. 物理破裂:指物体因外力作用而发生断裂,如:“The vase fell to the floor and suffered a severe fracture.”(花瓶掉到地板上,严重破裂了。)

2. 骨折:医学术语,特指人体骨骼的断裂,如:“She has a fracture in her left arm.”(她的左臂有骨折。)

3. 关系破裂:用于描述人与人之间或团体内部的裂痕,如:“Their friendship was fractured by a misunderstanding.”(他们的友谊因为一次误会而破裂。)

二、“Fracture”的用法与例句

1. 作为名词时,"fracture"常用于描述具体的破裂情况,如:“The patient's leg fracture required surgery.”(病人的腿骨折需要手术。)

2. 作为动词时,"fracture"强调的是破裂的过程,如:“The ice on the lake fractured under the weight of the skater.”(湖面上的冰在滑冰者的重量下破裂了。)

3. 比较抽象的用法,"fracture"可以用来描述观念、政策或社会结构的破裂,如:“The political landscape is fractured along ideological lines.”(政治版图沿着意识形态的界限破裂。)

三、“Fracture”的同义词辨析

1. Break: "Break"是最常见的同义词,它既可指物理上的断裂,也可指抽象的破裂。然而,“break”通常不涉及修复的过程,而"fracture"在医学领域中暗示着治疗和恢复的过程。

   例句:The window broke when the ball hit it.(球击中窗户时,窗户破了。)

2. Split: "Split"强调的是物体沿直线或线状分开,通常用于木材、布料等可撕裂的材料。在人际关系中,"split"常用于形容情侣分手或团队分裂。

   例句:The tree trunk split in two during the storm.(暴风雨中,树干裂成了两半。)

3. Crack: "Crack"多指物体表面出现细小的裂缝,常用于玻璃、陶瓷等易碎物品,也可用于描述声音的尖锐破裂。

   例句:I heard a crack as the eggshell broke.(我听到鸡蛋壳破裂时的一声咔嚓。)

4. Disintegrate: "Disintegrate"强调的是物体从内部瓦解或分解,常用于化学反应或结构的崩溃。

   例句:Over time, the old building disintegrated into ruins.(随着时间的推移,那座老建筑逐渐倒塌成废墟。)