“自恋”的常见英文有下面几种

首先说到自恋

可能会有人立马想到self-love

不好意思这是错的~

self-love的意思是“自爱”,很正面的表达;请看:

1

be full of oneself

“自恋、自以为是”

(含贬义)

不过也可用于关系亲近的人之间的玩笑之语

例句:

Somebody's full of herself.

有人自恋了哦。

I think you're absolutely full of yourself today!

我觉得你今天很自恋!

2

feeling oneself

来自 feel pleased with oneself

对自己外貌很满意、很臭美

例句:

You need to chill. You are feeling yourself too much.

你快冷静下吧,这也太自恋了。

3

narcissistic

[,nɑːsɪ'sɪstɪk]

自我陶醉的; 自我欣赏的

源自希腊神话,美少年那喀索斯(Narcissus)爱上了自己在水中的倒影,相思而死。

他死后化作水仙花(narcissus),此花即因之命名。

例句:

Do you think I am a narcissistic person?

你觉得我自恋吗?

He was insufferable at times-self-centred and narcissistic.

我有时候真是受不了他——他是一个既自恋又以自我为中心的人。

她一点儿都没表现出同龄人那种自恋和虚无主义的性格倾向。

She exhibited none of the narcissistic and nihilistic tendencies of her peers.

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

He was insufferable at times — self-centred and narcissistic.

他有时让人难以容忍——自我中心,自我陶醉。

4

get over yourself

自以为是,自恋

例句:

Oh, get over yourself. I'm drawing the tree.

别自恋了,我只是在画那棵树。

Get over yourself. Sometimes people are just being polite when they compliment you.

别自以为是了,有时候别人夸你只是出于礼貌。

有了爱,就有了一切(冰心语)且说自恋英语怎么说