平时,我们在写作和口语中,只要是说到“我认为...”下意识地脑子中会蹦出“I think”这个最日常的表达。那今天就让我们来看看还有哪些表达是可以替代这个“老顽固”的吧。
1、Personally speaking 就我个人而言
例句:
Personally speaking, she is so hot and sexy.
我认为,她身材火辣又性感。
Personally, I prefer the second option.
就我个人而言,我倾向第二种选择。
Personally I think it's a waste of time
在我看来,这是浪费时间。
I'd just like to mention that, personally, I don't think it's wise
我只是想说,就我个人而言,我认为这并不明智。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Personally, I envisage them staying together.
就我看来,我估计他们会呆在一起。
Personally, I could care less whether the Giants come or not.
就我个人来说,我根本就不在乎巨人队来还是不来。
Personally, I couldn't have cared less whether the ice-cream camefrom Italy or England
就我来说,我根本不在乎冰淇淋是意大利产的,还是英国产的。
I personally think this is complete garbage
我个人认为这纯粹是废话。
2、I reckon 我认为,我想
Reckon这个词很少人知道,其实它是一个标准的四级词汇,它本身就有to think的意思。
例句:
I reckon it's going to rain.
我觉得天要下雨了。
I reckon we'll go next week.
我想我们将在下星期去。
I reckon she'll be back by the end of this month.
我估摸着她月底就能回来。
I reckon (that) I'm going to get that job.
我认为我会得到那份工作。
How much do you reckon (that) it's going to cost?
你认为这会花多少钱?
The star's surface temperature is reckoned to be minus 75 degrees Celsius.
这颗恒星的表面温度估计在零下75摄氏度左右。(估计……)
3、as far as I'm concerned 依我看,在我看来
英文解释是in a particular person's opinion在(某人)看来,就(某人)而言
例句:
As far as I'm concerned, feng shui doesn't work.
在我看来,有关风水的说法根本就是一派胡言。
As far as I'm concerned, it's time to go home.
就我而言,该回家了。
As far as I'm concerned the accident is a closed book; I just want to forget it.
就我而言,这事件已过去了,我只想忘掉它。
As far as I'm concerned the officials incited the fight.
在我看来,是官员们煽动了这场争斗。
If women want to take on the business world they are welcome to it
asfar as I'm concerned.
就我而言,如果女人们想进军商界的话,就让她们去好了。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
4、in my opinion 在我看来
例句:
In my opinion, your husband has a low taste.
依我看,你老公品味真低。
In my opinion, this is Rembrandt's greatest work
我认为这是伦勃朗最伟大的作品。
In my opinion, the decision was wholly justified.
我认为,这个决定完全合理。
He seemed a bit biased against women in my opinion
我认为他好像对女性有点儿成见。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Well he's not making a very good job of it in my opinion.
然而,在我看来,这件事他做得不尽如人意。
OK, maybe I am a failure, but, in my opinion, no more than the rest of this country.
好吧,也许我是个失败者,不过在我看来,这个国家里的其他人也不比我成功到哪里去。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
5、to my mind=in my opinion 我认为,在我看来
例句:
The room has pink walls and a green carpet, which to my mind looks all wrong.
他把墙壁刷成了粉色,铺了一块绿色的地毯,在我看来这根本不相配。
To my mind, he was still a child.
在我的心目中,他还是个孩子。
To my mind, I don't think he is that good-looking.
就我而言,我认为他那样不好看。
To my mind, it's all a lot of nonsense!
照我看,这全是胡说!
6、if you ask me 我认为;依我看
例句:
If you ask me, people should go on a training course before they become parents.
依我看,想要孩子的人应该先去参加一个培训班。
He was nuts, if you ask me.
要我说的话,他是个疯子。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
If you ask me, there's something a bit queer going on.
要是你问我的话,我觉得有点儿不太对劲。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
7、it seems to me.... 对我来说
例句:
It seems to me (that) (= I think that) he isn't the right person for the job.
在我看来,他不是这项工作的合适人选。
It seems to me your wife was a shallow woman and you're well rid of her.
在我看来你妻子是一个浅薄的女人,幸好你离开了她。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I'm bound to say that it seems to me this is certain to lead to violence.
我不得不说,在我看来这肯定会引发暴力事件。
That's how it seems to me.
在我看来,事情就是这样。
It seems to me that this crime was foreseeable and this deathpreventable
在我看来这起罪行是可以预见的,死亡也是本可避免的。
It seems to me he's beyond caring about what anybody does.
在我看来,他不关心别人做什么。
It seems to me a fatal illusion to expect one's children simply to reproduce one's own views.
在我看来,期望孩子一味照搬自己的观点是一种后果极其严重的错误观念。
It seems to me a most marvelous book.
这本书我觉得奥妙之至。
《汉英大词典》
It seems to me they still have some fight left in them. We shouldn't relax our vigilance.
我认为他们余勇可贾,我们不能放松警惕。
《汉英大词典》
8、in my view/ it's my view that..... 在我看来
例句:
In my view things won't change
依我看,事情不会改变。
In my view, her criticisms were completely justified.
在我看来,她的批评完全在理。
It's not cheating in my view.
按我的看法,这不是欺骗。
There is, in my view, a simple explanation
在我看来,有一个简单的解释。
In my view you are a menace to the public.
在我看来,你对公众是个祸害。
They had stuck to the letter of the law and in my view they should beashamed.
他们死抠法律字眼。依我看他们应该感到惭愧。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
In my view, it only perpetuates the very problem that it sets out tocure
在我看来,这只会使要着手解决的问题一再拖延下去。
It's my view that the price is much too high.
在我看来,这个价格太高了。
9、to tell (you) the truth
=to be honest
说句老实话,说实话
例句:
To tell (you) the truth, I didn't understand a word of what he was saying.
说实话,他说的我一点儿也听不懂。
To tell you the truth, I was afraid to see him
坦白说,我害怕见他。
To tell the truth, I don't agree with you.
真格的,我不同意你的意见。
To tell the truth, I don't know if I can handle the job
说实话,我不知道自己是否能做好这份工作。
To tell the truth, I don't think much of psychiatrists
说实话,我不太喜欢精神科医生。
To tell the truth, I'm a bit unsettled tonight.
实话告诉你,我今晚有点儿心神不宁。
To be honest, he is too aggressive.
平心而论,他太倔强了。
To be honest, I just don't want to go.
说心里话,我真不想去。
I'm disappointed, to be honest
说实话,我很失望。
I'd rather get it out the way, to be honest.
老实说,我情愿把它处理掉。
To be honest the house is not quite our style
说实话,这所房子不太适合我们。
I dreaded coming back, to be honest
说实话,我生怕回来。
She's always noticed. But then, to be honest, Ghislaine likes beingnoticed
她总是受到关注。但是说句实在话,吉莱纳喜欢被人关注。
To be honest, we used to spin our work out and try to kill time in the old society.
过去旧社会,我们做起事来,老实讲,是磨洋工。《汉英大词典》
10、I guess (表示没有把握)我想,我认为
例句:
I guess (that) things are pretty hard for you now.
我想你现在的日子很不好过吧。
This is the end of a tour so I'm a little antsy, I guess.
旅途就此结束了,这让我有点坐立不安,我想是吧。
I guess we've already talked about this but I'll ask you again just incase.
我想我们已经谈过这个问题了,不过为了以防万一,我再问你一次。
I guess he's right
我认为他是正确的。
If they want to stay and fight, then I guess that's their affair.
如果他们想留下来打架,我想那是他们自己的事。
If the worst comes to the worst I guess I can always ring Jean
到了一筹莫展的时候,我想我总还是能给琼打电话。
I just felt the need to write bout it, I guess.
我想我就是觉得有必要对此写点儿什么。
'I guess you guys don't mind if I smoke?' he drawled
“伙计们,我想你们不介意我抽烟吧?”他拉长音调说。
It sort of frightens me. I guess I am kind of freaked out by it.
它让我有点害怕。我想我可能被它弄得心里有些发毛。
I guess she thought that was pretty smart
我想她可能认为那个很漂亮。
She shrugged. 'You can count me in, I guess.'
“我想你可以把我算进去。”她耸耸肩说道。
'I think you're being paranoid.' — 'Yeah. I guess so.'
我认为你太多疑了。”——“是啊,我也是这样认为。”
None of my business, I guess. It's your funeral.
我想是不关我什么事儿,你就自寻死路吧。
I guess for a fashionable restaurant like this the prices are OK.
我想对于这样一家时髦的餐馆来说,这样的价格算是可以接受吧。
Well, I guess it's all downhill from here.
嗯,我猜从此以后就容易了。
'I guess you haven't eaten yet.' — 'As a matter of fact, I have,' saidHunter.
“我想你还没吃吧?”“正好相反,我已经吃了。”亨特说道。
I guess everyone broods over things once in a while
我猜想每个人都会不时地琢磨一些事情。
It had a certain funky charm, I guess, but it wasn't much of a place toraise a kid.
我想那个地方是有种怪怪的独特魅力,但是不适合抚养孩子。
'I wonder why.' Mr. Dambar shrugged. 'It must be just one of thosethings, I guess.'
“我也不知道为啥,”丹巴先生耸了耸肩,“我想可能是赶巧了吧。”
'Well, if that's the way you want it,' he replied, tears in his eyes, 'I guess that's that.'
“好吧,如果那就是你想要的,”他两眼含泪说道,“我想那就这样吧。”
'What's that thing in the middle of the fountain?' — 'Some kind of statue, I guess.'
“喷泉中间的那个是什么东西?”——“估计是塑像什么的吧。”
精彩评论